Newsletter Archive

 

Amsterdam, December 2013, No 34


Editors: Vera Ebels, Christina Zorich

 

CONTENTS

Grants

Books Recently Published

Funding


 

GRANTS awarded in 2013

                                                                            

Svetlana Alexievich, Second-Hand Time. The End of the Red Man, Russian – Bulgarian translation by Dorothea Ivanova Monova, Paradox, Sofia

Vasile Ernu, Născut în U.R.S.S., Romanian – Polish translation by Radosłav Biniarz, Claroscuro, Warsaw

Deborah Fogel, Tog figuren and Manekinen (Figures of Days, and Manequins - poetry), Yiddish – Ukrainian translation by Yurko Prokhasko, Duch i litera, Kiev

 

David Hume, Dialogues Concerning Natural Religion, and Other Writings, English – Czech translation by Tomáš Marvan, Dybbuk, Prague

 

Kostas Hatziantoniou, Agrigento, Greek – Polish translation by Karolina Berezowska, Książkowe Klimaty, Wrocław

 

Danilo Kiš, Homo Poeticus, Serbian – Bulgarian translation by Liudmila Mindova, Fakel, Sofia

Victor Klemperer, LTI. Notizbuch eines Philologen, German - Polish translation by Juliusz Zychowicz, Aletheia, Warsaw

 

Julia Kristeva, Meurtre a Byzance, French – Hungarian translation by Gábor Romhányi Török, Napkút, Budapest

 

Otto Dov Kulka, Landscapes of the Metropolis of Death, English – Polish translation by Michał    Szczubiałka, Czarne, Wołowiec

 

Primo Levi, Il sistema periodico, Italian – Bulgarian translation by Neva Micheva, Janet 45, Plovdiv

 

Patrick Montague, Chelmno and the Holocaust. The History of Hitler´s First Death Camp, English – Polish translation by Tomasz S. Gałązka, Czarne, Wołowiec

                                                                                                                                                                                                                          

Josip Osti & Vera Zagović, Sarajevo između Ljubljane i Beograda (Sarajevo zwischen Ljubljana und Belgrade), Bosnian-Serbian – Slovenian translation by Sonja Polanc, Annales, Koper

Charles Simic, The Renegade: Writings on Poetry and a Few Other Things, English – Serbian translation by Vesna Roganović, Arhipelag, Belgrade

Other grants

 

ARCHE journal, translation costs

Transitions Online  – Book Review Section


 

BOOKS PUBLISHED WITH CEEBP SUPPORT in 2013

Raja Alem, Tauq al-Hamam (The Dove’s Necklace), Arabic – Polish translation by Izabela Szybilska- Fiedorowicz, Smak Słowa, Sopot 2013

 

Hassan Blasim, Madżnun Sahat al-Hurijja (The Madman of Freedom Square), Arab – Polish translation by Agnieszka Piotrowska, Biuro Literackie, Wrocław 2013

Saul Friedländer, Nazi Germany and the Jews 1933-1945, English – Hungarian translation by Julia Lazar, Múlt és Jövő, Budapest 2013

David Hume, Dialogues Concerning Natural Religion, and Other Writings, English – Czech translation by Tomáš Marvan, Dybbuk, Prague 2013

Edmund Husserl, Logische Untersuchungen, Zweiter Teil: Elemente einer phänomenologischen Aufklärung der Erkenntnis, German – Romanian translation by Mircea-Bodan Olaru, Humanitas, Bucharest 2013

Halil İnalcik, The Ottoman Empire: The Classical Age 1300 – 1600, English – Albanian translation by Dritan Egro, Dituria, Tirana 2013

Wolfgang Leonhard, Die Revolution entläßt ihre Kinder, German – Polish translation by Ewa Czerwiakowski, Karta, Warsaw 2013

Claude Lévi-Strauss, Du miel aux cendres, French – Polish translation by Bogdan Baran, Aletheia, Warsaw 2013

Claudio Magris, Microcosmi, Italian – Albanian translation by Viola Adhami, Aleph, Tirana 2013

Branislaw Malinowski, Crime and Custom in Savage Society [1926], English – Albanian translation by Arsim Canolli, Cuneus, Prishtina 2013

Dieter Schenk, Krakauer Burg. Die Machtzentrale des Generalgouverneurs Hans Frank 1939-1945, German – Polish translation by Paweł Zarychta, Wysoki zamek, Cracow 2013

Charles Simic, The Renegade: Writings on Poetry and a Few Other Things, English – Serbian translation by Vesna Roganović, Arhipelag, Belgrade 2013

Timothy Snyder, Bloodlands: Europe Between Hitler and Stalin, English – Czech translation by Petruška Šustrová, Paseka (in cooperation with Prostor), Prague 2013

Charles Taylor, Sources of the Self: The Making of the Modern Identity, English – Macedonian translation by Aco Peroski, Ili-Ili, Skopje 2013

Virginia Woolf, Orlando, English – Bulgarian translation by Iglika Vassileva, Colibri, Sofia 2013

Virginia Woolf, The Voyage Out, English – Serbian translation by Lazar Macura, Službeni glasnik, Belgrade 2013

Virginia Woolf, A Writer’s Diary, English – Macedonian translation by Margarita Nenovska, Nampress, Skopje 2013

 

For a list of all books published with CEEBP support see under BOOKS


 

FUNDING

Back to contents