December 2018, No. 44

Newsletter

 

Amsterdam, Dec 2018, No. 44


Editors: Karel Markus, Christina Zorich

 

CONTENTS

Grants

Books Recently Published

Funding


 

GRANTS awarded in October 2018

Books

Theodor W. Adorno, Minima Moralia. Reflexionen aus dem beschädigten Leben (Minima Moralia. Reflections from Damaged Life), German – Bulgarian translation by Stiliyan Yotov, Critique & Humanism, Sofia

Kate Brown, Manual for Survival. A Chernobyl Guide to the Future, English – Polish translation by Tomasz S. Gałązka, Czarne, Wołowiec

Jesús Carrasco, La tierra que pisamos (The Earth We Tread), Spanish – Bulgarian translation by Boriana Tsoneva, Uniscorp, Sofia

Paul Celan, Selected Poems – bilingual edition, German–Bulgarian translation by Maria Slavtscheva, Gutenberg, Sofia

Filip David, Kuća sećanja i zaborava (The House of Remembering and Forgetting), Serbian – Polish translation by Danuta Ćirlić– Straszyńska, Borderland, Sejny

Shulamit Firestone, The Dialectic of Sex: The Case for a Feminist Revolution, English – Slovenian translation by Katja Čičigoj, Založba /cf., Ljubljana

Andrzej Garlicki, Józef Piłsudski 1867–1935, Polish – Belarusian translation by Jauhien Saliejchuk, Januskevic, Minsk

Maxim Gorki – Stefan Zweig,  Briefwechsel (Correspondence), German – Bulgarian translation by Ventseslav Konstantinov. Ergo, Sofia

Jo Harper (ed.), Poland’s Illiberal Revolution, English – Polish translation by Pawel Tomanek, Scholar, Warsaw

Friedrich Hayek, Law, Legislation and Liberty, English – Polish translation by Grzegorz Łuczkiewicz, Aletheia, Warsaw

Stephen Hinshaw, Another Kind of Madness, English – Croatian translation by Dijana Bahtijari, TIM Press, Zagreb

Eric Hobsbawm, The Age of Empire 1875-1914, English – Serbian translation by Goran Kovačić, Arhipelag, Belgrade

Božidar Jezernik, Divja Evropa (Wild Europe), Slovenian – Czech translation by Jana Špirudová, Volvox Globator, Prague

Czesław Miłosz, Zniewolony Umysł (The Captive Mind), Polish – Macedonian translation by Filip Dimevski, Begemot, Skopje

Mladen Ostojić, Between Justice and Stability. The Politics of War Crimes Prosecutions in Post-Milošević Serbia, English – Serbian translation by Ivica Pavlović, Akademska knjiga, Belgrade

Kai Struve, Deutsche Herrschaft, ukrainischer Nationalismus, antijüdische Gewalt. Der Sommer 1941 in der Westukraine (German Rule, Ukrainian Nationalism, Anti-Jewish Violence: The Summer of 1941 in West-Ukraine), German – Ukrainian translation by Oleksandr Plevako, Dukh i Litera, Kiev

Robert Walser, Berlin gibt immer den Ton an. Kleine Prosa aus und über Berlin (Berlin Stories), German –Albanian translation by Admirina Poci, Aleph, Tirana

Other

Arche journal – translations 2019, Arche, Minsk


 

BOOKS PUBLISHED WITH CEEBP SUPPORT in 2018

Djuna Barnes, Nightwood, English – Serbian translation by Aleksandar Stević, Službeni glasnik, Belgrade 2018

Walter Benjamin, Selected Prose, German – Bulgarian translation by Emil Ivanov Antonov, Gutenberg, Sofia 2018

Harold Bloom, The Book of J, English – Polish translation by Bogdan Baran, Aletheia, Warsaw 2018

Lucian Boia, În jurul Marii Uniri de la 1918, Romanian – Hungarian translation by István Rostás-Péter, Koinónia, Cluj-Napoca 2018

Roberto Calasso, La Folie Baudelaire, Italian – Albanian translation by Viola Adhami, Aleph, Tirana 2018

Karel Čapek, Hovory s T.G. Masarykem (Conversations with T.G. Masaryk), Czech – Albanian translation by Elona Kodhel, Ombra, Tirana 2018

Christopher Clark, The Sleepwalkers, English – Croatian translation by Marinko Raos, Vuković & Runjić, Zagreb 2018

Slavenka Drakulić, They Would Never Hurt a Fly: War Criminals on Trial in The Hague, English – Ukrainian translation by Roksolana Sviato, Komora, Kiev 2018

Robert Gerwarth, The Vanguished, in English – Croatian translation by Mate Maras, Vuković & Runjić, Zagreb 2018

David Grossman, Sus Echad Nichnas Le-Bar (A Horse Walks into a Bar), Hebrew – Croatian translation by Andrea Weiss Sadeh, Fraktura, Zaprešić 2018

Pieter Judson, The Habsburg Empire: A New History, English – Croatian translation by Karmela Cindrić, Sandorf, Zagreb 2018

Salomon Maimon, Lebensgeschichte: von ihm selbst geschrieben, German – Russian translation by Mitrofan Pototski, edited by Anton I. Barkhatkou. Econompress, Minsk 2018

Semezdin  Mehmedinović, Sarajevo blues, Italian – Albanian translation by Viola Adhami, Qadmon, Budapest, 2018

Robert Menasse, Die Hauptstadt, German – Bulgarian translation by Ana Dimova, Lege Artis, Sofia 2018

Runne Ottosen, Turist i Utopia, Norwegian – Albanian translation by Myrteza Shini, Skanderbeg, Tirana 2018

Andrzej Pazckowski (ed.), Rozliczanie totalitarnej przeszłości: zbrodnie, kolaboracja i symbole przeszłości. (Facing the Totalitarian Past, Some Foreign Experiences), Polish – Croatian translation by Magdalena Najbar-Agičić, Srednja Evropa, Zagreb 2018

Leonid Plyushch, Na karnavale istorii, Russian – Czech translation by Martin Vrba, Triáda, Prague 2018

Virginia Woolf, Selected Literary Essays, English – Serbian translation by Nada Uzelać, Bukefal, Belgrade 2018

Arche magazine 2018

 

For a list of all books published with CEEBP support see under BOOKS


FUNDING

Back to contents