June 2017, No 41

Newsletter

The CEEBP publishes its newsletter twice a year. It features news on the activities of the CEEBP, and articles on publishing in Central and Eastern Europe.

Read the newest issue on this page. For previous issues, go to Newsletter Archive

Amsterdam, June 2017, No. 41


Editors: Vera Ebels, Christina Zorich

CONTENTS

Grants

Books Recently Published

Funding


 

GRANTS awarded in April 2017

 

Books

Svetlana Alexievich, Chernobylskaya molitba: Chronika budushchego (Chernobyl Prayer.  A Chronicle of the Future), Russian – Macedonian translation by Igor Stajonoski, Antolog, Skopje

Zygmunt Bauman and Leonidas Donskis, Liquid Evil, English – Ukrainian translation by Olexandr Butsenko, Duch i litera, Kiev

Christopher Clark, The Sleepwalkers, English – Croatian translation by Marinko Raos, Vuković & Runjić, Zagreb

Saul Friedländer (abridged edition ed. Orna Kenan), Nazi Germany and the Jews 1933-1945, English – Czech translation by Petruška Šustrová, Past Production, Ostrava

Robert Gerwarth, The Vanguished, English – Croatian translation by Mate Maras, Vuković & Runjić, Zagreb

Mary Gluck, The Invisible Jewish Budapest – Metropolitan Culture at the Fin-de-Siècle, English – Hungarian translation by Péter Lengyel, Múlt es Jövő, Budpaest

John-Paul Himka, Ukrainian – Jewish Relations in the 19th and 20th Century, English – Ukrainian translation by Viacheslav Tsyba, Duch i litera, Kiev

Franz Kafka, Das Volk der Mäuse (Complete stories), German – Serbian translation by Jovica Aćin, Bukefal, Belgrade

Salomon Maimon, Salomon Maimons Lebensgeschichte von ihm selbst geschrieben, German – Belarusian translation by Mitrofan Pototski, Econompress, Minsk

Semezdin Mehmenidović, Sarajevo Blues, Bosnian – Hungarian translation by Roland Orcsik, Quadmon Kiadó, Budapest

Monika Polit (ed.), Reportaże w jidysz  – antologia, Yiddish – Polish translation by Monika Polit, Czarne, Wołowiec

Nichita Stănescu, Selected Poems, Romanian – Hungarian translation by Zsuzsánna Kiss, Napkút Kiadó, Budapest

Dubravka Ugrešić, Evropa u sepiji (Europe in Sepia), Croatian – Bulgarian translation by Zhela Georgieva, Panorama, Sofia

 

Other

Transition Online (TOL) book reviews 2017


BOOKS PUBLISHED WITH CEEBP SUPPORT in 2017 with CEEBP support till June

Svetlana Alexievich, Chernobylskaya molitba: Chronika budushchego (Chernobyl Prayer. A Chronicle of the Future), Russian – Macedonian translation by Igor Stajonoski, Antolog, Skopje 2017

Leś Beley. Lichije 90-e. Ljubov i nenavist’ v Užhorodi (Crazy 90’s: Love and Hate in Užhorod), Ukrainian – Belarusian translation by Lida Naliŭka, Lohvinau, Minsk 2017

Laslo Blašković, Madinin nakit (Madonna’s Jewels), Serbian – Macedonian translation by Dimitar Bashevski, Slovo, Skopje 2017

Hans Blumenberg, Paradigmen zu einer Metaphorologie, German – Polish translation by Bogdan Baran, Aletheia, Warszawa 2017

Françoise Dolto, Au jeu du desir (Essais cliniques), French – Bulgarian translation by Anastasia Gamova, Viara Ljubenova, and Pavlina Ribarova, Critique & Humanism, Sofia 2017

Sheila Fitzpatrick, On Stalin’s Team: The Years of Living Dangerously in Soviet Politics, English – Polish translation by Karolina Iwaszkiewicz, Czarne, Wołowiecz 2017

Mary Gluck, The Invisible Jewish Budapest – Metropolitan Culture at the Fin de Siècle, English – Hungarian translation by Péter Legyel, Múlt es Jövő, Budapest

Edgar Keret, Pitom dfika ba-delet (Suddenly a Knock on the Door. Selected stories), Hebrew – Belarusian translation by Paval Kaśkiukievič, Lohvinau, Minsk 2017

Fitzroy Maclean, Eastern Approaches, English – Albanian translation by Aleksandër Coli, Ombra, Tirana 2017

Amoz Oz and Fania Oz-Salzberger, Jews & Words, English – Ukrainian translation by Iaroslava Strikha, Duch i litera, Kiev 2017

David Satter, The Less You Know, the Better You Sleep: Russia’s Road to Terror and Dictatorship under Yeltsin and Putin, English – Ukrainian translation by Natalia Komarova, Duch i litera, Kiev 2017

Edward O. Wilson, Half Earth: Our Planet’s Fight for Life, English – Polish translation by Bogdan Baran, Aletheia, Warszawa 2017

 

Published in 2016, received in 2017

Aleida Assmann, Das neue Unbehagen an der Erinnerungskultur. Eine Intervention, German – Hungarian translation by Agnes Huszar, Múlt es Jövő, Budapest 2016

Danilo Kiš, Psaume 44, Serbian – Polish translation by Danuta Cirlić-Straszyńska, Książkowe Klimaty, Wrocław 2016

For a list of all books published with CEEBP support see under BOOKS


FUNDING

Back to contents